praha: robert ďábel. anonymní starofrancouzský román o síle pokání – nejnovější svazek edice medium (ff univerzity karlovy)
Vydavatelství Filozofická fakulta Univerzita Karlova začalo od roku 2018 vydávat v rámci své nové ediční řady MEDIUM kvalitní překlady středověkých textů. Jako cíl si vytýčilo zpřístupňovat široké rozpětí textů, které by měly v co největší míře reprezentovat mnohotvárnost a bohatství středověké literatury a kultury.
V rámci edice doposud vyšlo dvanáct svazků. Jako poslední byla vydána kniha „Robert Ďábel. Anonymní starofrancouzský román o síle pokání“, která přináší překlad proslulého příběhu, jenž byl mnohokrát adaptován a v 19. století se dokonce stal předlohou pro operu.
Vydání tohoto překladu je výjimečné i tím, že je jeho autorem náš přední medievista, profesor Martin Nejedlý (1964–2025), který se však bohužel jeho knižní podoby nedočkal. Po jeho náhlé smrti se již dokončeného překladu ujali Jakub Jauernig a Věra Soukupová, opatřili jej poznámkami a dali finální tvar úvodu, v němž profesor Nejedlý svým nezaměnitelným vypravěčským stylem zasazuje příběh do kulturního kontextu a načrtává paralely se středověkou literaturou.
Nejedlého osobitý „rukopis“ je znát. Bohužel zřejmě naposledy máme před sebou dílo, v němž dokázal mimo jiné propojit středověký literární pramen s dochovanými díly výtvarného umění, s nimiž vždy pracoval jako s plnohodnotnými historickými prameny. Opět nám tak umožnil nahlédnout do úchvatného a pestrého světa středověku a jeho imaginace.
Veršovaný román o Robertovi Ďáblovi – hříšníkovi, jenž byl bohužel okolnostmi svého narození předurčen páchat zlo, ale nakonec se rozhodl zlomit svůj osud a dosáhl spásy, vznikl na počátku 13. století. Jak se dozvídáme v úvodní studii nazvané „Robert Ďábel a jeho nekonečné proměny“, jedná se o text, který prošel mnoha proměnami a je výtvorem, v němž se odrážejí ohlasy písní o hrdinských činech, ozvuky křížových výprav, symbolika artušovských románů a hagiografické i folklorní motivy. Hlavním cílem jeho anonymního autora bylo především poučit své publikum o síle pokání.
Většina badatelů se snažila a mnozí se stále ještě snaží ztotožnit hlavního hrdinu s některou skutečnou historickou osobností, ale to není to nejpodstatnější. Hlavní hrdina je totiž především výtvorem středověké imaginace. S jeho jménem se pak můžeme setkat i v dalších literárních dílech, takže dodnes zůstává součástí nejen francouzské kulturní paměti.
V úvodní studii je román zasazen do širšího rámce středověké literatury (též v českých zemích), jsou představeny jeho dochované opisy a hlavně všechny významné „prameny“, které měly zásadní vliv na jeho výslednou podobu a také jeho pozdější proměny.
Samotný hrdina je představen ve svých proměnlivých „rolích“, takže je o něm pojednáno v širších souvislostech např. jako o šílenci či bláznovi ve středověké společnosti nebo kajícníkovi, jenž nakonec dosáhl spásy.
„Robert Ďábel“ je navíc dílem, které „přežilo“ středověk a v různých obměnách dokonce překročilo hranice Francie. Stalo se inspirací nejen pro spisovatele, ale např. i malíře a hudební skladatele. Hlavní hrdina románu je i díky tomu známý také v 21. století.
Jak již bylo výše uvedeno, je „Robert Ďábel“ veršovaným románem. V češtině se však dočkal prozaického překladu podobně, jako je tomu v současné francouzštině. Příběh Roberta Ďábla tím sice ztratil část svého poetického kouzla, přesto prozaický překlad mnohem více odpovídá původnímu znění textu, který není ovlivněn potřebou, aby se vše a za každou cenu rýmovalo.
Martin Nejedlý zde opět prokázal své mistrovství při brilantní práci s češtinou a s maximální přesností překladu nám naservíroval úžasný a čtivý příběh Roberta Ďábla, jenž doplněný o dochované středověké iluminace nechává čtenáře prožít strhující příběh hlavního hrdiny, na jehož konci dosáhne tolik vytoužené spásy.
Vydání překladu „Roberta Ďábla“ je vskutku záslužným počinem a jednomyslně zapadá do koncepce ediční řady MEDIUM. Již nyní se těšme na další zajímavé a čtivé texty…
Marek Zágora
Robert Ďábel. Anonymní starofrancouzský román o síle pokání, Překlad a úvodní studie Martin Nejedlý, Věra Soukupová a Jakub Jauernig, 12. svazek ediční řady MEDIUM, Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, Praha 2025, 144 stran, doporučená cena 360 Kč
Obsah:
Robert Ďábel a jeho nekonečné proměny
Robert Ďábel
Poznámka k překladu
Seznam vyobrazení
Prameny a literatura
Résumé
Summary
Internet:
https://books.ff.cuni.cz/2026/03/23/robert-dabel-anonymni-starofrancouzsky-roman-o-sile-pokani/
Copyright (c) 2008
stavitele-katedral.cz |
Tisk |
Kontakty |
XHTML 1.0 Strict |
Statistiky toplist |
Zpět nahoru