archiv detailvaršava (warszawa): lorenzo valla - o rzekomej, sfałszowanej donacji konstantyna, nová kniha z polské edice biblioteka renesansowa

Varšava (Warszawa): Lorenzo Valla - O rzekomej, sfałszowanej donacji Konstantyna, nová kniha z polské edice Biblioteka Renesansowa

Anotace:

V rámci edice renesančních textů  (Biblioteka Renesansowa) vydalo nakladatelství Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego polský překlad traktátu Lorenza Vally z první poloiviny 15. století o falzifikátu Konstantinovské donace De falso credita et ementita Constantini donatione declamatio (1440).

Konstantinovská donace vznikla v raném středověku a církev se pomocí tohoto dokumentu dovolávala vlády nad západní Evropou. Římský císař Konstantin Veliký prý písemně předal papeži Silvestrovi I. a jeho nástupcům nadvládu nad Římem a celou západořímskou říší.

Dokument měl i svoji obrazovou podobu v cyklu fresek, které ve 40. letech 13. století vznikly v klášteře Santi Quattro Coronati, který se nachází v centru Říma nedaleko baziliky sv. Jana, na poloviční cestě mezi Lateránem a Koloseem. Ne nahodou cyklus vznikl v době největších mocenských sporu papeže s císařem Fridrichem II.

Větu po větě vyvrací Lorenzo Valla historickou věrohodnost Konstantinovské donace. Je to mistrovská ukázka raně renesanční intelektuální argumentace. Traktát vychází ve vzorném latinsko - polském vydání a jeho překladatelem je Konrad Kokoszkiewicz z Istytutu filologii klasycznej z Varšavské univerzity.

 

Peter Kováč

 

Lorenzo Valla, O rzekomej, sfałszowanej donacji Konstantyna, przekład Konrad Kokoszkiewicz, Warszawa WUW 2015, 296 stron, 39,- zł, ISBN 978-83-235-1676-7

 

Polské knihy lze v ČR objednat zde:

Klub Polskiej Książki i Prasy

Księgarnia - Knihkupectví

731 01 Český Těšín, Čapková 7

tel.: +420 558 740 226

e-mail: ksiegarnia@polonica.cz

 

SPIS TREŚCI

 

Przedmowa

Od tłumacza

Nota redaktora tekstu łacińskiego

Lorenzo Valla O rzekomej, sfałszowanej Donacji Konstantyna

Dekret Konstantyna

Bibliografia

 

Polská oficiální anotace:

O rzekomej, sfałszowanej donacji Konstantyna - przekład łacińskojęzycznego traktatu Lorenzo Valli z 1440 r. Autor zajmuje się kwestią autentyczności tak zwanej Donacji Konstantyna, dokumentu pochodzącego rzekomo od cesarza Konstantyna Wielkiego, a w rzeczywistości powstałego - jak się go obecnie datuje - na przełomie VIII i IX w.

Dokument ten utrzymuje, że Konstantyn podarował Kościołowi rzymskiemu całą zachodnią część Cesarstwa Rzymskiego. Traktat ma formę mowy w obronie prawdy, Valla posługuje się w nim całym wachlarzem argumentów z zakresu prawa, historii i historiografii, religii, polityki itp. , żeby wykazać niemożliwość przeprowadzenia takiej darowizny. Przekład Konrad Kokoszkiewicz.


Copyright (c) 2008 stavitele-katedral.cz | Tisk | Kontakty | XHTML 1.0 Strict | TOPlistStatistiky toplist | Zpět nahoru